Scrivere una lettera formale in spagnolo

La Spagna è spesso meta di moltissimi italiani che decidono di intraprendere la loro esperienza all'estero, esperienza che per essere di successo non potrà non essere colma di contatti più o meno formali ed è tra le modalità di comunicazioni formali che troviamo la lettera formale, che potrà aiutare tanto gli italiani che sono già sul posto, tanto quelli che intendono partire e desiderano, ad esempio, inviare una lettera di presentazione per una nuova posizione lavorativa ma anche coloro i quali, vivendo in Italia lavorano a stretto contatto con la Spagna.

Come iniziare una lettera formale in spagnolo

Nella struttura di una lettera formale una delle prime cose da inserire è l'intestazione, questi sono tre possibili appellativi da far precedere al nome del vostro mittente:

  • Distinguido/Apreciado/Estimado Señor/a ...

Corrispondente al "to whom it may concern" della lettera formale in inglese, e corrispondente all'italiano "a chi di competenza", si potrà utilizzare questa espressione qualora ancora non si conosca il nome o il titolo del nostro interlocutore della lettera formale:

  • A quien pueda interesar.

Passando ora invece al vero e proprio corpo della lettera formale, vediamo alcune delle frasi da utilizzare in apertura, con l'intento di menzionare fin dal primo momento l'argomento della nostra lettera, già anticipato nell'oggetto, in spagnolo "objeto".

  • Le escribimos en referencia a/con relación a/en referencia a ...
  • Escribo para pedir información sobre ...

Com'è chiaro dall'esempio di lettera formale in spagnolo, oltre alla menzione della questione che intendete trattare, potreste iniziare la lettera formale dicendo apertamente quello di cui avete bisogno, ecco alcune delle formule che potreste usare:

  • Me complacería mucho si/Le agradecería enormemente si pudiera
  • Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a
  • Estamos interesados en obtener/recibir

Come concludere una lettera formale in spagnolo

Così come al termine troviamo una serie di saluti formali per una lettera formale, nell'equivalente versione spagnola ugualmente non possono mancare al termine della missiva formale.



Nel caso in cui intendete rendervi disponibili per la possibile richiesta di ulteriori informazioni, potete accompagnare i vostri saluti con una di queste formule:

  • Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
  • Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
  • Si requiere información adicional no dude en contactarme.

Per segnalare invece che attendete una lettera formale di risposta nel tempo più breve possibile, scrivetelo pure sul punto di salutare il vostro destinatario in modo tale che non si dimentichi di farlo.

  • Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
  • Espero tener noticias de usted pronto.

Come di consueto, non concluderemo mai una lettera formale senza un Cordiali Saluti, i cui corrispondenti spagnoli sono i seguenti:

  • Atentamente/ Respetuosamente,
  • Saludos,

Non vi resta altro se non mettervi all'opera.

¡Ánimo!